mercoledì 30 aprile 2025

Turchino

(Di colore simile a quello del ciel sereno) dal lemma «turchino» del Dizionario del Tommaseo, dove tra gli esempi si legge: «nome dato dai veneziani al celeste oscuro, detto Bleu dai francesi, perché di tal colore si tingevano a Venezia le berrette di lana per i Turchi».

N. Tommaseo (con B. Bellini e G. Meini), Dizionario della lingua italiana, Roma - Torino - Napoli, Unione Tipografico - Editrice, 1861. Consultabile online nelle pagine web dell'Accademia della Crusca.

Immagine: cielo dietro al campanile del duomo di Siena, lunedì mattina, verso le dieci e mezzo.


domenica 27 aprile 2025

Il latino della domenica - 635

 

La notte, l'amore e il vino non tollerano alcuna moderazione.

Immagine: Die Nacht, incisione di Beham, (Hans) Sebald, 1548


 

lunedì 14 aprile 2025

14 aprile, il Quantum day

 

Dopo q.b., un tot, un quid, un bit, dobbiamo abituarci a usare il quantum.


Nell'immagine: un quantum di zucchero.


domenica 13 aprile 2025

Il latino della domenica - 633

La mente disimpara tardi ciò che ha imparato molto tempo fa.

[Seneca, Le Troiane] 

venerdì 11 aprile 2025

E vogliono invadere la Groenlandia! 🤣

 

Militari USA  hanno passato la notte all'aperto ma al momento di ridiscendere dalla Strada degli Scarubbi non ce l'hanno fatta. Indossavano abiti e scarpe troppo leggeri.


 Un clic sull'immagine per allargare.

 

 

mercoledì 9 aprile 2025

martedì 8 aprile 2025

Gratis (et amore Dei?)

Un biglietto di ingresso gratuito al "Complesso museale di Santa Maria della Scala" di Siena; datato 6 gennaio 2000.

Ritrovato in:

Giorgio Soavi, Un banco di nebbia [1955], Torino, Einaudi, 1991



domenica 6 aprile 2025

Il latino della domenica - 632


I poveri li detesto. Se qualcuno vuole qualcosa gratis, è un pazzo. Dia i soldi e riceverà la merce.

 
Da un graffito pompeiano. 

martedì 1 aprile 2025

Tobias Smollett a Siena!

Of Sienna I can say nothing from my own observation, but that we were indifferently lodged in a house that stunk like a privy, and fared wretchedly at supper. The city is large and well built: the inhabitants pique themselves upon their politeness, and the purity of their dialect. Certain it is, some strangers reside in this place on purpose to learn the best pronunciation of the Italian tongue. The Mosaic pavement of their duomo, or cathedral, has been much admired; as well as the history of Aeneas Sylvius [Piccolomini], afterwards pope Pius II, painted on the walls of the [Piccolomini] library, partly by Pietro Perugino, and partly by his pupil Raphael D'Urbino.

cioè:

Di Siena non posso dire nulla, se non che siamo stati alloggiati, senza che ci mostrassero particolare interesse, in una casa che puzzava come una latrina e che abbiamo cenato male. La città è grande e ben costruita: gli abitanti si vantano della loro cortesia e della purezza del loro dialetto. È certo che alcuni stranieri risiedono in questo luogo allo scopo di imparare la migliore pronuncia della lingua italiana. Il pavimento a mosaico del duomo, o cattedrale, è stato molto ammirato, così come la storia di Enea Silvio, poi papa Pio II, dipinta sulle pareti della biblioteca, in parte da Pietro Perugino e in parte dal suo allievo Raffaello d'Urbino.



Tobias Smollett in: Travels Through France And Italy [1766]